The Last of the Moon Girls
Here is the review of The Last of the Moon Girls by Barbara Davis.
When Lizzy Moon was a child, two young girls were murdered and they were found in a pond of the Moon Girl Farm which is the land that nine generations took over before her. People whisper that her grandma, Althea, murdered young girls. Lizzy left home town after graduating from high school because it was very painful for her to listen to what they say even though Althea is innocent. All the Moon girls are gifted as healers though, Lizzy wants to be the last Moon family descendant. She goes back to her hometown to sell the Moon Girl Farm when she hears that Althea died.
During the process of selling the farm, Lizzy starts to think about finding a real murder to get rid of your grandmother’s stigma. She starts to interview in the town and to try to solve the unsolved murders case.
Althea writes down some letters for Lizzy before her last moments. Lizzy changes her mind after reading letters at the end. I found some beautiful sentences.
‘Each of us comes into the world with a story to tell.’ ‘Home isn’t where you live, it’s who you are.’
I enjoyed reading this book and think more like mystery novels than fantasy.
If you like this article, please click here! Thank you for your support.
The Last of the Moon Girls by Barbara Davisの感想を書きます。
ムーン家に生まれたリジーが子供の頃、代々受け継がれている農場にある池で、二人の女の子の水死体が見つかり、祖母のアルテアは町の人々から犯人扱いされます。リジーは後ろ指刺される故郷が窮屈で、高校卒業後町をでます。ニューヨークでキャリアを積み、生活をしていたある日、祖母のアルテアが亡くなったことを知り、農場を受け継ぎます。ムーン家に生まれた女の子は、みんな魔力をもって生まれてきますが、リジーは自分が最後のムーン家の子孫であることを決心しているので、農場を売るために、故郷に戻ります。家を売る過程の中、やはり祖母の汚名を返上したいリリーは、犯人をみつけるために、町で聞き込みを開始します。一体犯人は誰なのか。最後まで読み続けてほしいです。
一方、祖母のアルテアは死ぬ前に、リジーに手紙を残しています。その手紙を読んでリジーは、最後には考え方を変えることになるのですが、読み手の私も心に響く文章が多々ありました。
‘この世に生まれてくるとき、一人ひとり自分のストーリーをもって生まれてくる’ ‘家は自分が住んでいる場所ではなく、自分が誰であるかを示すものだ’など。他には、細かい風景描写もきれいで、読みやすかったです。
ファンタジーより、ミステリーの要素の方が多かったので、思ったより楽しめました。
気に入ったら、クリックをお願いします。